Nadia chez les Internautes
Le blogue croît avec l'usage...

LiensMikelBlorkBillni.vu.ni.connumicheldumais.comXanalogLes coups de langue de la grande rousseMes trucsQuelques articlesMa vie professionelleArt et WebBen VautierMandibules

Subscribe to "Nadia chez les Internautes" in Radio UserLand.

Click to see the XML version of this web page.

Click here to send an email to the editor of this weblog.


Mercredi 24 juillet 2002
 

Un rêve

Je suis à New York au restaurant Windows on the World du World Trade Center. Je réalise soudain que nous sommes le 11 septembre 2001, une mauvaise journée pour l'établissement... Il y a de la fumée partout, les ascenceurs ne fonctionnent plus et je ne pense qu'à une chose : sortir. J'explique aux gens qui de l'étage, qu'il nous faut descendre les escaliers et que nous arriverons à traverser le nuage de fumée. Je descends un escalier étroit à travers la fumée et les rafales d'eau des gicleurs. Mon rêve se termine à l'étage 30, alors que je convaincs des travailleurs de nous suivre.

Cela peut paraître effrayant, mais je trouve cela moins révoltant que de quitter le site du WTC, envahie par un terrible sentiment d'impuissance.
11:45:45 PM    


Les accents, suite et fin…

Il y a quelques années, un ami français qui habite Paris, mais a grandi à Amiens, avec un pied sur la terre maternelle de Mesnil-Domqueur, m’invitait à faire le tour de son coin de pays. G., avant de se lancer dans le business, avait étudié les lettres à l’université de Picardie à Amiens. Afin d’illustrer ses propos sur l’évolution de la langue française au Québec et en France, il décida d’arrêter dans un petit village à mi-chemin entre Mesnil-Domqueur et Amiens. Curieuse de tout comme toujours, je suis entrée avec lui chez « Ch’Fern » le tabac du coin. Quelques tables le long d’un mur, un comptoir et un étalage à cigarettes composaient toute la décoration du tabac de Fernand, mais là n’était pas ma surprise. Les papys qui complétaient la déco de ce corridor se parlaient entre eux dans une langue plus près du picard que du français et avec un accent qui m’empêchait de saisir leurs propos. Le caissier s’est adressé à moi, j’ai fait « Euh… pardon ? », et G., l’œil moqueur, a demandé deux paquets de Gauloises avec un accent que je ne lui savais pas. Il prouvait ainsi son point : l’accent québécois était un métissage des différents accents du terroir français. Sur ce, nous sommes allés prendre le thé chez un vieux marquis avec des airs d’Andy Warhol, qui habitait un château tout décati. Mais ça c’est une autre histoire…

Cela dit, comme je l’indiquais à un lecteur, j'ai souvent conseillé ou offert un livre de la linguiste française Marina Yaguello, le Catalogue des idées reçues sur langue. Ce n’est pas un ouvrage exhaustif et profond, mais c’est une lecture d’été amusante, qui démonte quelques préjugés en un tournemain.


3:53:43 PM    



Click here to visit the Radio UserLand website. © Copyright 2002 Nadia Seraiocco.
Last update: 01/08/02; 20:39:24.
July 2002
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Jun   Aug