Jeudi 19 septembre 2002


Réflexions Radio (suite)

Je me doute que certains ont réagi drôlement en lisant mes propos de cette semaine. Il faut dire que mes difficultés à passer d'une plateforme à une autre n'ont pas aidé. Mais, rendons à César, ce qui lui revient, pour une fois, le service Userland a été à la hauteur. Mais cela ne change en rien au fait que. à court terme, je vais changer de plateforme de publication. Et ceci pour plusieurs raisons.

1. Oui, l'attitude d'Oncle Dave me pèse un peu. Les propos acerbes que s'échangent les participants qui bossent sur RSS 1.0-2.0-3.0, et particulièrement son attitude, n'aide en rien.

2. Radio, malgré toutes ses très grandes qualités, est un logiciel "fragile". Un rien suffit pour que l'on soit obligé de "bizouner" sous le capot (tiens Grande Rousse, tu expliques à nos z'amis d'outre-Atlantique ce que veut dire bizouner?).

3. Radio est un logiciel conçu en premier pour une utilisation individuelle, et ce, même avec les extensions MultiAuthor et le Community Server. Movable Type est conçu pour une seule ou plusieurs personnes. Pas de question à se poser. Tu veux voler solo, go mon z'ami. Tu préfères démarrer un projet impliquant une communauté, même chose, Movable Type est prêt à accepter tous tes petits amis.

4. Movable Type est accessible de partout. il suffit d'un simple fureteur, et toc!, te voici prêt à publier. Avec Radio? Plus problématique. Le Mail-to-Welog, bouaf!!! Pas la trouvaille du siècle disons.

5. Radio est vendu 40$ US/année par tête de pipe. Movable Type? Gratuit (sauf dans le cas d'une utilisation commerciale. Alors là, c'est 20$ US).

6. La suite demain, je suis claqué.
11:18:53 PM  Permalien  


De la traduction et d'autres considérations

translation project. Je trouve intéressant l'idée de participer à un effort de traduction, mais comme j'ai pu le constater sur d'autres projets commerciaux ou libres (open source), la clef pour une internationalisation réussie passe par un soutien des développeurs principaux et un "champion" (ou une "championne") par langue qui joue un rôle rassembleur et de coordination des efforts des troupes bénévoles. Sinon tout le monde s'essoufle, se marche sur les pieds et le processus est long et pénible....

Je vous suggère une visite au translation project de l'Université de Montréal pour quelques idées sur l'organisation de la traduction.

Dans un cadre plus large, il serait intéressant de rassembler les forces vives de la francophonie en ligne pour encadrer ce genre d'efforts, que ce soit pour Radio, Movable Type ou tout autre projet d'internationalisation d'un logiciel vers le français. Je suis certain que le web regorge de liens à ce sujet, mais je lance l'idée...

Comme j'ai pu le constater hier en tentant de trouver une internationalisation francophone de Mailman (discussions ici, mais on est loin de la coupe aux lèvres), ce défi va se présenter de plus en plus souvent pour nous francos. Et si je veux enfin pouvoir enfin mettre sur pied ma guérilla d'injection technologique dans les milieu communautaires Québecois (école, bibliothèques, centre des citoyens, églises, partout!) je vais avoir besoin de bons outils, accessibles, abordables, configuerables et EN FRANÇAIS! [A Frog in the Valley]

Voilà des projets tripatifs et mobilisateurs. Et la localisation d'un outil comme Movable Type est une des bases sur lesquelles ce genre de projet peut fonctionner. Donner des progiciels efficaces et simples d'utilisation aux utilisateurs (ET EN FRANÇAIS) pour que par la suite, ceux-ci puissent devenir des agents de changement. Lorsque tu parles de champion (ou championne) pour piloter ce projet de localisation, aurais-tu en tête la même personne que moi Sylvain?
10:58:56 PM  Permalien  


Radio Free Blogistan

Readers I didn't know I had. Referrer rankings for RSS referrers hosted at radio.xmlstoragesystem.com/rcsPublic:
1.The Shifted Librarian4
2.The AboutBox - A Little Bit of Nothing4
3.Rodent Regatta4
4.dws.4
5.Servant's Quarters4
6.Ernie the Attorney4
7.Binary by Accident4
8.Jeff's Radio Weblog4
9.Matt Croydon::postneo4
10.The Wireless Data Conundrum3
11.TechnoMagician's Weblog3
12.Blogfish3
13.michael britten's Loftware3
14.Pushing rectangles...3
15.bLOGical3
16.James Lynch III's Radio Days3
17.jenett.radio3
18.Les divagations du pas très humble Michel Dumais3
19.life - listed chronologically2
20.Blogging from the Barrio2
21.dixiblog (an obvious cry for help)1
22.Dewayne Mikkelson and his Radio WebDog, Shadow1
23.my.bits1
24.markpasc.blog1
Cooooool. A lot of these sites are familiar from my ordinary referrer logs, but their readers were invisible to me. Thanks! and welcome. [Radio Free Blogistan]

Heyyyy!!! It's a real pleasure to read you each day. A lot of good comments and suggestions. BTW, open to suggestions from your readers? How about a match between Movable Type and PMachine Pro?
10:45:15 PM  Permalien  


Un kossé?

What's French for 'blog'?. Apparently joueb is beating out blogue, with webillard used for a filter-type weblog?

Follow the discussion at Blogroots. [Radio Free Blogistan]

Bon, ça y est. Ça continue d'ergoter à plein cul sur "joueb" - "carnet" - "blogue" et cie. Que de temps à perdre quelquefois. Tiens, tout ça, y'a très très bon. J'imagine que la grande va s'en mêler...
10:34:23 PM  Permalien  


NetNewsWire Lite: la voie est pavée pour la version Pro

NetNewsWire Lite 1.0 Ships. NetNewsWire Lite 1.0 Ships

Toutes mes félicitations à Brent! C'est une des premières application que j'ai installé sur OS X quand j'ai upgradé le Macintosh du bureau... du beau travail.
[via inessential.com]
[A Frog in the Valley]

Tout à fait Sylvain. Une application que les carnettiers/bloggueurs/jouebeurs/beurkkk/alouette sous Windows ou Linux doivent grandement envier au monde Macintosh. Beaucoup mieux que les autres aggrégateurs comme Amphetadesk et cie. J'essaie d'imaginer quelques petits Applescripts en action entre NetNewsWire et un fureteur branché à Movable Type.

Ça augure bien pour la version Pro.
10:02:02 PM  Permalien  


MacPC

Un des critiques les plus fréquentes que nombres d'usagers font à propos du Mac est sans contredit, et particulièrement dans le cas de machines haut de gamme, leur prix prohibitifs. Certains diront qu'un Mac, quand on fait l'addition de toutes les composantes, revient au même prix qu'un PC, mais bon. Un fait demeure, un Mac, à l'achat, c'est cher mon z'ami (mais y'a bon missié).

Que diriez-vous d'un guide pour vous construire un Mac à partir des composants recyclés ou provenant du monde PC? Suivez le guide.
9:43:10 PM  Permalien  


Blockquoted

Oui monsieur. Permettez toutefois à votre pas très humble serviteur de finir de régler ses petits problèmes de transfert de contenus d'une plateforme à une autre. Toutefois, comme l'interface WYSYWYG Radio ne fonctionne pas sous Mac OS (une bonne chose après tout, le code est beaucoup plus simple... et plus propre), tous mes contenus (depuis hier) sont maintenant codés en premier avec BBEdit. Oui monsieur Karl, on les respectera les normes maintenant. D'ailleurs, tu avoueras que le nouveau canevas est beaucoup plus en accord avec ces normes? En attendant, on se lacère moralement jusqu'au petit linge. Merci du sympathique conseil.
1:55:20 PM  Permalien  


Enfin

Enfin, mes problèmes avec Radio, dûs à la conversion de mes fichiers de PC à Mac, sont terminés. De retour à notre programmation régulière. Remerciements à Lawrence Lee et Jake Savin de Userland, ainsi qu'à Afrog. À tous ceux qui veulent tenter l'aventure (de PC à Mac ou l'inverse), n'hésitez pas à me demander des conseils. Je connais la routine et tous les problèmes associés à cette opération.
11:46:47 AM  Permalien  


Reptilicus

Technically this isn't P2P Journalism but it certainly leads us down the path to a more decentralized network.

I am working on an tool (as part of my Reptile project) that can take any website (CNN, NYTimes, Pravda, People's Daily (Chinese Newspaper), etc) and produce a high quality (verbose descriptions) RSS 1.0 feed with the mod_content module.

(via peerfear)

Un feed RSS de n'importe lequel média, sans demander de permissions, ou sans attendre que celui-ci daigne en mettre un à la disposition des internautes. Préparez-vous, ça va ruer dans les brancarts. Que de merveilleux débats à venir.
11:30:10 AM  Permalien  


Ooops!

Maître Karl, ayant eu quelques difficultés avec un scribe (pas moi, un autre), celui-ci émet quelques conseils:

1. Se renseigner tout d'abord sur le magazine ou le journal etc qui va vous publier.
Pourquoi pas. Après tout, vous êtes libre de parler avec qui vous voulez et vous êtes tout aussi libre de refuser de parler à qui vous voulez. C'est votre droit.

2. Il n'y a jamais de choses non publiables pour un journaliste, donc ne dites rien que vous ne voudriez pas voir publié. Ce n'était pas le cas ici où Mr Huynh a été très professionnel sur ce point et c'est mois qui ai publié quelques échanges pour illustration.
Autre bon conseil. Ou encore, précisez fermement que les propos qui suivent sont "off the record" ou pour non-publication.

3. Vous avez le droit dans la législation française à un droit de réponse.
Ahhh! Douce France. Mais ici, au Québec, c'est un tantinet différent.

4. Demandez toujours avant publication, une copie de l'article et qui vous laisse le temps de corriger. Là a été mon erreur.
Mon Karl, ici, tu te gourres, et royalement. PAS UN SEUL JOURNALISTE N'ACCEPTERAS DE TE FAIRE RELIRE SON PAPIER POUR CORRECTION ULTÉRIEURE. PAS UN SEUL. PERIOD! Toutefois, et cela dépend des journalistes, certaines (rares) personnes vont rappeler pour confirmer une citation. Par exemple, pour une citation du genre: "Je pense que le W3C se goure royalement en refusant d'examiner la norme RSS 2.0", alors là, toujours, j'appelle la personne. Pour être bien sûr que les propos cités sont vrais et authentiques. Mais n'espère jamais au grand jamais avoir la possiblité de relire l'article et de le corriger. Le grand rêve de tout homme politique ça. Pouvoir relire les textes avant leur publication pour les corriger. Bref, revenons au point numéro 1: tu es libre de parler avec qui tu veux et tu es aussi libre de refuser toute demande d'interview. C'est ton droit inaliénable.

5. Refusez toute publication qui n'est pas satisfaisante. Il n'y aucune pression à être publié.
Encore une fois, voir point numéro 4. Une fois que tu acceptes de parler et de jouer le jeu, le journaliste peut publier sans attendre ta permission. Tu acceptes d'être interviewé, tu prends le risque d'être publié. Bref, tu as des doutes? Refuses, tout simplement. Karl, c'est ton droit de refuser une entrevue, au même titre que le journaliste a le droit de publier tes propos une fois que TU AS ACCEPTÉ de lui parler.


11:29:09 AM  Permalien  

Radio Exit

D'ici peu, après qu'un projet sur lequel je bosse et qui me prend tout mon temps soit terminé, je quitte Radio, et ce avec grand plaisir. Désolé pour l'équipe qui bosse sur un éventuel Radio francisé, mais je ne vois pas pourquoi des volontaires, au demeurant hyper-sympatiques et avec lesquels je regrette de ne pouvoir échanger ces dernières semaines (re: projet cité ci-haut), bosseraient sur un progiciel COMMERCIAL ET PROPRIÉTAIRE développé par une personne qui ne respecte ni les développeurs, ni ses propres clients (Un exemple parmi tant d'autres. Ce n'est pas le premier, ni le dernier). Me, myself and I. Je, me, moi. Ayant rencontré le type quelquefois dans des expositions commerciales, je peux vous dire qu'il est aussi imbuvable et imbu de sa personne dans la vraie vie que dans ses écrits.

Tant qu'à bosser sur quelque chose, allons voir, comme j'ai déjà fait dans le passé, du côté de l'Open Source et des projets communautaires. Tiens, il est possible de donner de son temps à la localisation d'un excellent progiciel comme Movable Type (d'accord, il n'est pas véritablement Open Source mais... il est développé par des personnes ayant à coeur la communauté Internet et le respect des normes et des standards). Désolé Jean-Yves, mais je ne vous suivrai pas dans cette belle et noble aventure. Je préfère encore mettre du temps dans des projets communautaires (oui CFD, oui Afrog, dès que j'ai terminé mon projet, on s'y remet à la constellation) et des projets à code source libre.
11:26:19 AM  Permalien  


Partouze graphique

C'est Photoshop, Painter, Alchemist et After Effects qui se rencontrent dans une chambre d'hôtel pour une partouze. La résultante (directement d'Honolulu): Studio Artist 2.0. En plein un truc pour Monaerik.


11:24:13 AM  Permalien  

C'est juste pour rire

A picture named juste_rire01.jpg


Amusant jeu de mot au bulletin de 22 heures, à la
... Amusant jeu de mot au bulletin de 22 heures, à la télé de Radio-Canada: Pot-Corn. Les plants de Marie-Jeanne fréquentent les plants de maïs.
[Ameriq [The Only Good Diarist Is A Dead Diarist]]

Permettez que je rajoute ma petite image éditoriale. Genre. Style. Comme. manière de. Mettons. Tsé.
11:21:28 AM  Permalien  


Le retour de Bernard

Un des grands plaisirs de la semaine: le retour de Bernard Derome dans une émission d'informations quotidienne, le retour de la rigueur et de la passion radio-canadienne. Le Monde, un must!
11:17:39 AM  Permalien  


Feu le tout-gratuit sur Internet
Apple introduit .Mac

Bien que très maladroitement introduite par Steve Jobs, la nouvelle offre de service d'Apple qui oblige les disciples de la Pomme à dorénavant souscrire avec argent sonnant et trébuchant à son service de courriel et d'hébergement .Mac, a malgré tout le mérite d'introduire une offre bonifiée qui devrait, lorsqu'on examine les services offerts, plaire aux disciples.

Nous sommes tous d'accord là-dessus, la façon dont Steve Jobs a présenté, lors du dernier conclave tenu à New York, le changement de tarification du service .Mac (ex-iTools), alors que celui-ci cessera d'être gratuit pour devenir payant, n'était pas ce qu'il y a de plus brillant. Comme performance en relations publiques, nous avons déjà vu beaucoup mieux. Mais en même temps, ne nous leurrons pas. Avec cette annonce, Apple sonne le signal de la fin de la récréation et la fin du tout-gratuit sur Internet. On eut toutefois aimé une transition plus douce pour l'utilisateur et le portefeuille.

De iTools à .Mac

ITools, le service gratuit ayant précédé l'introduction des services .Mac, était sans contredit une offre particulièrement alléchante: un service de courriel gratuit (@mac.com), un espace d'hébergement pour établir sa présence sur Internet, un système de disque dur virtuel permettant à l'utilisateur d'accéder à ses données directemen du Finder et de plusieurs applications. Pas étonnant que nombre d'utilisateurs de la Pomme s'y soient abonnés.

Toutefois, avec les différents joueurs comme Microsoft et Yahoo!, pour ne nommer que ceux-ci, qui décident d'introduire une tarification à des services autrefois gratuits (Hotmail, Yahoo! Mail), il était surprenant qu'Apple continue d'offrir ce genre de services sans lui aussi succomber aux charmes du dieu rentabilité. Et qui peut sérieusement blâmer la Sainte-Pomme de vouloir rentabiliser les dits services, alors que les ventes d'ordinateurs et de logiciels sont à la baisse et que les actionnaires, eux, désirent le meilleur rendement possible sur leur investissement?

Mis en place immédiatement après le MacWorld newyorkais, le nouveau service .Mac propose à ses abonnés potentiels plusieurs services et outils qui, pour la plupart, valent amplement leur prix.

Courriel normal et courriel Web avec 15 mégaoctets d'espace, outil de sauvegarde des données et disque dur virtuel de 100 mégaoctets, antivirus mis à jour régulièrement, outil de conception de page Web, accès à une banque de connaissances et à des réponses en ligne, les services .Mac promettent beaucoup et, à mon humble avis, offrent beaucoup. Bien qu'il existe des solutions permettant de reproduire chez un hébergeur indépendant les mêmes types de services que .Mac, jamais ceux-ci ne pourront être aussi bien intégrés à l'environnement du Mac.

Par exemple, avec l'aide du progiciel iDisk Utilities (malheureusement encore non disponible en français), il est facile de faire monter l'icône du disque dur virtuel et d'y déposer tous les fichiers que vous désirez sauvegarder. Vous êtes en train d'écrire un texte important avec un Word? En lieu et place du disque dur, il vous est maintenant donné de sauvegarder ce texte directement dans votre disque dur virtuel iDisk. Arrive un pépin majeur ou votre disque dur bien réel décide de faire la grève? Vous pouvez dormir sur vos deux oreilles, car toutes vos données sont précieusement conservées et accessibles de partout.

Encore plus simple, le logiciel de sauvegarde d'Apple vous permet d'automatiser la sauvegarde des données, avec en plus l'option de graver un cédérom ou un DVD avec vos précieux fichiers. Juste pour ce service ainsi que l'abonnement au logiciel antivirus Virex, de McAffee, souscrire à .Mac en vaut la peine.

Mais outre les sauvegardes de fichiers, le système iDisk vous permet de pousser encore plus loin la métaphore du disque dur en réseau. En effet, vous pouvez créer sur ce disque virtuel une partie publique, une section que vous réservez aux fichiers à partager avec d'autres personnes.

Supposons que vous désirez mettre à la disposition d'un correspondant un fichier trop lourd pour être envoyé par courriel. En deux coups de cuillères à pot, vous téléchargez ledit fichier sur la zone partagée et publique de votre iDisk, et aussitôt dit, aussitôt fait, celui-ci est maintenant accessible à toutes les personnes qui en connaissent l'adresse.

@mac.com

Pratique, le service de courriel .Mac peut être utilisé avec un client classique comme Eudora, Outlook ou Mail, ou encore, par le Web, de la même façon que les utilisateurs Hotmail. Le logiciel Mail, autre outil donné gratuitement avec le système d'exploitation, n'a aucun problème à retirer le courriel de votre boîte aux lettres @mac.com. Configurer Apple Mail pour accéder au service .Mac prend à peine deux minutes. De même, lorsque vous êtes en déplacement, consulter son courriel n'a jamais été aussi facile. Un simple fureteur, Internet Explorer, Mozilla ou Opera, vous permet de lire vos messages et d'y répondre. Et grâce à un logiciel antivirus intégré, vous êtes maintenant en sécurité.

Car, qui n'a pas plus d'une fois frissonné à l'idée que ses données étaient menacées par l'irruption soudaine d'un virus destructeur? Par courriel, par un cédérom gravé par une de vos connaissances, par une cartouche Zip, les portes d'entrée par lesquelles un virus peut causer des dommages importants sont nombreuses. Et combien d'utilisateurs, pourtant bien au courant des dangers réels encourus par une contamination virale, ne se sont pas encore protégés? Les utilisateurs de .Mac ont maintenant une arme directement intégrée à leur environnement de travail, l'antivirus Virex.

Et que dire du service HomePage? Créer sa page Web n'a jamais été aussi facile. En quelques minutes, avec les canevas inclus, il est facile d'assurer sa présence sur la toile. Simplicité garantie.

Pour néophytes

Dans le fond, l'abonnement aux services .Mac a été conçu pour les utilisateurs néophytes, ainsi que les négligents qui ne font jamais leur sauvegarde et qui oublient que de bonnes habitudes prophylactiques virtuelles non seulement les protègent, mais empêchent aussi leurs partenaires de chopper une quelconque saloperie.

Lorsque l'on s'attarde à cette nouvelle offre de service, on constate qu'Apple propose aux utilisateurs un outil qui s'intègre parfaitement avec l'environnement habituel de l'usager et ses applications. Le coût annuel du service est de 158$CA, mais Apple offre la première année à 80$CA à tous ceux qui s'étaient abonnés aux services gratuits de iTools.

Malheureusement, je pense qu'Apple aurait dû faire preuve d'un peu plus de souplesse en offrant à ses utilisateurs actuels, ceux qui ont expérimenté les outils avant tout le monde, de conserver le courriel gratuit, ou tout au moins d'offrir à ceux qui ne voulaient ni antivirus, ni disque virtuel, ni sauvegarde, de garder leur adresse de courriel pour quelques dollars par année. C'eut été une simple question de respect pour ses utilisateurs fidèles.

Pour les autres qui, pour la première fois, utiliseront les services .Mac, dites-vous bien que ce n'est qu'un début. D'autres services .Mac se rajouteront. Espérons toutefois que Jobs respectera les utilisateurs actuels en leur proposant ces services à petit prix, ou mieux, gratuitement.


11:15:10 AM  Permalien  

Plus geek que ça...

A picture named pcgeek.jpg C'est un PC? Un Nintendo NES? Une XBox? Une Playstation 2? Un Nintendo GameCube? Tout ça et même plus encore. Pour ultra geek.
11:12:15 AM  Permalien  

Le carnet de Jeremy Allaire

Joining the Ranks of Bloggers. I'm joining the ranks of what Jon Udell calls CXO Blogs with this semi-personal and semi-professional blog about media, communications and applications over the Internet.

Over the past six-months, like many other netizens, I've become addicted to browsing and subscribing to blogs. My company has also started using blogspace as a crucial customer and community engagement mechanism. It's been amazing to see the number of Macromedia MX related blogs spring up.

While I'll sometimes post Macromedia specific content here, the intention is really to explore the broad technologies, ideas and companies that are working on the converence of media, communications and applications.

[Jeremy Allaire's Radio]
11:06:52 AM  Permalien