Henry Gould's got a great list of 20th century hokum.
Joan Houlihan says the problem with what she calls "the church of new writing" is "having an 'outsider' try to 'see' how their poem works immediately invalidates the results. You get it, or you don't." And Jonathan Mayhew says she doesn't get it, later complaining she doesn't try. Thanks, Jonathan, for proving her right. It's the writer's job to make things clear to the reader, damnit.
Laura Carter's Blue Revisions has translated both its server and its name: écritures bleues. I still haven't bought Beth Gylys's new book.
There's a new blog on Asian-American Poetry. Added on the left.
Via Reb Livingston: at the Academy of American Poets site,
Poetry Debates, Manifestos & Criticism
At the Draft House you can find my first stumbling attempts to get a terza rima murder mystery going. It's about a quarter of the first scene. There may be leprechauns later.
7:47:27 PM
|