lundi 16 septembre 2002

A beautiful plaster over a Titanium. A beautiful plaster over a Tibook
10:31:44 PM    

M'a pas l'air bien standard ton plâtre. T'es bien assuré


10:47:51 PM  #   

Salut Henry je te réponds + tard ;-)
10:34:01 PM  #   

Créer un Weblog ?
Vous pouvez comparer les outils mais je trouve toujours ce CityDesk très intéressant et plus facile à paramétrer pour tenter de rejoindre les standards. Jean-Yves, il va falloir que t'édites un manuel pour le concours RadioW3Ccompliant ;-).

Sans doute non standard également, mais plus facile à paramétrer à mon goût, vous pouvez essayer le modèle de Weblog offert par Fogcreek (tout simple adapté avec les dates en français et la couleur qui se règle).

N'oubliez pas non plus de télécharger la version de démonstration du CityDesk.
Et si vous êtes perdu, parcourez le tutoriel 

Pour ceux qui préféreraient monter un journal scolaire, téléchargez ce modèle ;-)
Bonne nuit et courage. Tenez-moi au courant. ;-)


10:24:05 PM  #   

Fil XML sur la liste de Radio-France en français

(ça a l'air de manquer dans le menu d'aide Radio le nom de la macro commentaire Radio est
<%commentlink%> ?)


7:40:17 PM  #   

CFD Log. Dixit CFD: Constellation du 7 Décembre 2002. Faut absolument s'y remettre d'ici la fin septembre. Le topo est simple. Je propose même deux des trois sujets: jeunes et technologies de l'information et la mémoire du web. Moi j'en profiterais pour croiser éducation avec les deux premiers sujets en titre... [via CFD Log] [A Frog in the Valley]
6:37:54 PM  #   


Carnet : Icônes religieuses ?. Le nouveau culte de notre société via Konnecticut. Ce qui m'a permet de découvrir le site Japanish et quelques photos de Shibuya. [Karl & Cow - The Boring Weblog]
6:30:45 PM  #   

Un poil de langue

Hack, hacker, hacking. Y a-t-il des nuances ? Comment les traduit-on selon le contexte ? Évidemment, je m'intéresserai davantage à leurs rapports avec le monde informatique et celui de l'édition et laisserai volontairement de côté les secteurs spécialisés de la médecine, de la foresterie et autres secteurs de même acabit.

Hack

Le mot a bel et bien été francisé, et depuis belle lurette. Mais attention, en français, il est tiré d'une abréviation d'hackney (cheval de louage) et désigne un cheval de selle sans spécialisation sportive ou un cheval de service utilisé pour surveiller l'entraînement des chevaux de course. Un cheval de second ordre, dirons nous. Par analogie, il désigne également un politicard (vieux cheval de bataille, valet du parti). Dans le domaine de l'édition (hack author), il désigne un écrivassier (ou écrivailleur en langue familière) et dans celui du journalisme, un folliculaire. Déjà, on se rapproche de la vilénie.

Dans le domaine de l'informatique cependant, hack n'est pas toujours synonyme de piratage, contrairement à hacker et hacking, qui s'en dissocient difficilement (selon certaines sources) ou pas du tout (selon la majorité d'entre elles). Cette fois-ci, c'est le GDT qui offre la meilleure explication au niveau des nuances. Hack peut en fait se traduire par bidouillage ou piratage, selon le contexte. Voici ce qu'en dit l'OLF :

Les termes « hack », « crock » et « kludge » appartiennent à l'argot des informaticiens et recouvrent essentiellement le même concept, à savoir « un assemblage temporaire (matériel ou logiciel) d'éléments hétéroclites, grossier et rudimentaire, conçu sans respecter les règles prescrites ». Cet assemblage peut être perçu comme ingénieux, s'il est le fait d'un informaticien amateur, par exemple, ou, au contraire, comme désolant, s'il est le fruit du travail d'un mauvais informaticien professionnel. « Kludge » (« bricolage ») semble être associé surtout à l'idée d'une solution qui dépanne, quand on se heurte à un problème de taille, tandis que « hack » et « crock » sont employés même quand le concepteur du système ne cherche pas particulièrement à résoudre une difficulté.
Quand il y a une intention malveillante associée aux modifications apportées au système (et non seulement un désir de « personnaliser » celui-ci), il vaut mieux employer le terme « piratage informatique ».
Les termes « manipulation » et « byte manipulation » semblent faire référence à une falsification délibérée et se rapprochent davantage, en cela, du concept de « piratage informatique » que de celui de « bidouillage ».

Le bidouilleur (celui qui s'adonne aux joies du bidouillage) est peut aussi être désigné comme un mordu, un crack ou un as de l'informatique, le cas échéant. Étrangement, le mot crack tire aussi son origine du monde équestre, où il désigne le poulain préféré d'une écurie de course. Le grand Robert prône la francisation en orthographiant sans le k (crac). Il va sans dire que j'opterais plutôt pour mordu ou as, et que je privilégie nettement l'utilisation de bidouilleur.

Hacker et hacking

Ici, tout devient limpide. Il s'agit de pirate et de piratage informatique dans la très grande majorité des cas et les allusions à l'innofensif (ou constructif) bidouillage sont rares. Il est intéressant de recenser les synonymes et les variantes. Pirate informatique, informaticien pirate, pirate informaticien (lequel est le plus dangereux ?), perceur de code (j'aime), intrus (bof),  saboteur, casseur, casseur professionnel, forceur de code, craqueur (ça, j'aime pas), digipirate (mignon) et braqueur informatique. On a aussi repéré l'utilisation du mot "araignée" dans un mémoire de traduction. Le choix de mot est charmant, par son évocation à la Toile.

NDLGR : On peut aussi repérer l'utilisation (erronée) de "cracker" en français, pour désigner un pirate. Nous sommes là en présence d'un anglicisme. Il est savoureux de remarque que cracker est à la fois un anglicisme dans le sens de craquelin et dans celui d'un pirate. Au risque de sombrer dans la facilité, je suis tentée de suggérer « craquelin » pour baptiser les pirates peu brillants et inoffensifs (mes préférés). ;))

[Les coups de langue de la grande rousse]
3:53:27 PM  #   

Most of the interview was about his new album, Sea Change, which I dislike violently, except for the wonderful "Sunday Sun," "Paper Tiger," (a tribute to Serge Gainsbourg's Melody Nelson) and "Little One." [emmanuelle.net/newdesign]


3:10:01 PM  #   

BlogComp (US) pour comparer 5 outils. Jed a bossé sur l'ergonomie de sa grille de comparaison des outils pour publier un Carnet Web... "BlogCompUS" 5 outils à mettre en parallèle. A vous de choisir ;-) Superbe. Quant à l'adaptation française de cet outil, je décroche ;-) [Froglog Paris - fr. - Réactions et Catalyse]
12:07:51 PM  #   

Créer un BlogRoll avec Radio Outliner ?

Traduction en cours - Posted by Jake Savin, 5/23/02 at 12:00:27 PM.
Seul le lien original fait référence

Les BLogRolls sont une collection de liens sur la page d'accueil d'un Weblog (Carnet Web) qui pointent vers des sites qui pourraient être reliés à votre site. Ils ont plusieurs objectifs : ils dirigent vos lecteurs vers les sites qui vous sont importants et vous servent de signets. Ils aident aussi à construire le classement de pages dans les moteurs de recherches pour les sites que vous souhaitez bien classer.

Il est aisé d'en créer un et de le modifier avec l'"outliner" Radio Userland.

Exemple

Voilà mon "blogroll"en tant que document OPML.

Vous pouvez le voir dans la marge droite de mon Weblog Radio.

Comment faire ?

Voilà comment installer un "blogroll" en utilisant l''outliner" Radio :

1. Mettez à jour Radio.root.

2. Ouvrez l'application Radio. Dans Windows clic-droit sur l'icône de la barre du bas Windows et choisissez Open Radio; sur Mac OS X, cliquez sur l'icône application "in the dock ?".

3. Choisissez la commande New à partir du fichier Menu pour créer un nouveau "outline".

4. Créez quelques liens : Pour chaque lien, tapez le nom du site que vous voulez lier, puis choisissez la commande "Add link"  dans le menu "Outline", et tapez l'URL pour la lier à l'intérieur de la boite de dialogue. Impression Ecran.

5. Sauvegardez l'"outline" en tant que blogroll.opml dans le sous-répertoire de votre répertoire www.

6. Allez à votre page Events . Cliquez-droit le lien de votre fichier blogroll.opml, et choisissez "Copy Link". (Mac Ctrl-click.) Si vous ne voyez pas un lien vers blogroll.opml, patientez quelques secondes et rafraîchissez la page.

7. Modifiez le gabarit de votre page d'accueil. Trouvez la macro navigatorLinks, et remplacez là avec la suivante, en changeant l'URL vers celle que vous avez copiée en étape #6:

<%radio.macros.blogroll ("http://www.myserver.com/gems/blogroll.opml")%>

NDT : Pour mon cas, j'ai donc utilisé :
<%radio.macros.blogroll ("http://radio.weblogs.com/0100301/gems/blogroll.opml")%>

8. Cliquez le bouton "Submit".

Votre page d'accueil sera automatiquement publiée, et vous aurez un blogroll fondé sur les contenus de blogroll.opml.

Créer de multiples sections

Quelques "blogrolls" ont plus d'une section, avec un titre au dessus de chacune d'entre elles. Pour diviser votre blogroll en différentes sections, créez un en-tête au sommet avec le titre de la section, et décalez à droite vos liens juste en dessous.

Voilà un exemple : Impression Ecran.

Utiliser des macros dans votre BlogRoll 

Les macros dans votre blogroll.opml seront étendues quand votre page est extraite. Par exemple, vous pouvez vouloir insérer vos liens de navigations dans votre "blogroll".

Dans votre "blogroll outline", ajoutez un en-tête comme suit :

<%radio.html.drawNavigatorLinks ()%>

Quand votre page est générée, la macro sera remplacée par vos liens de navigation.

Classes CSS

La macro génère du HTML avec des classes CSS pour chaque lien.

blogrollLink -- la classe pour chaque balise de lien a href.

blogrollLinkedText -- la classe pour la div qui emboîte chaque lien.

blogrollText -- la classe pour les div's emboîtant le texte non hyperlié.

Attributs et Mises à jour

Il existe 3 attributs en option pour un titre d'outline dans le fichier opml, qui affectent la façon dont les liens apparaissent dans votre blogroll :

title -- Si présent, la valeur de l'attribut "title" est utilisée pour un attribut title sur le lien quand il est extrait en HTML. De nombreux navigateurs afficheront ce texte quand la souris survolera le lien.

target -- Si présent, la valeur de l'attribut target est utilisée pour l'attribut target sur le lien extrait. Ce peut être utilisé pour ouvrir un lien dans une nouvelle fenêtre, ou dans un cadre spécifié.

isRecent -- Si cet attribut est présent et sa valeur est "true", alors le lien est extrait avec le préfixe spécifié et le suffixe comme précisé dans les paramètres optionnels, recentlyUpdatedLinkPrefix et recentlyUpdatedLinkSuffix. Cela vous pemet de modifier l'apparence des liens vers les sites récemment mis à jour.

Paramètres optionnels

radio.macros.blogroll dispose de 5 paramètres en option :

flProcessMacros -- Une chaîne booléenne qui spécifie s'il faut étendre (expand ?) les macros dans l'"outline". Par défaut fixé à "false". (Note 28/05/02 par JES -- la valeur par défaut a été changée de vrai à faux.)

cssPrefix -- Une chaîne, qui spécifie la première partie des noms de classes CSS. Utilisez ce paramètre si vous voulez plus d'un blogroll chacun avec sa propre classe CSS. Par défaut c'est blogroll (?).

flXmlButton -- Une chaîne booléenne (?) boolean qui spécifie s'il faut ajouter un bouton XML après les liens, qui est un lien vers le fichier source OPML (???). Par défaut la valeur est "true".(which specifies whether to add an XML button after the links, which is a link to the OPML source file)

recentlyUpdatedLinkPrefix -- Une chaîne de caractère qui est "pre-pended ?"vers le lien si le isRecent attribute est présent dans l'OPML et sa valeur est "true". (Voir au-dessus.)

recentlyUpdatedLinkSuffix -- Une chaîne de caractère qui est fournie vers le lien si le isRecent attribute est présent et sa valeur est "true".

Syntaxe

Voilà la syntaxe de radio.macros.blogroll:

<%radio.macros.blogroll (opmlUrl, flProcessMacros, cssPrefix, flXmlButton, recentlyUpdatedLinkPrefix, recentlyUpdatedLinkSuffix)%>

Le paramètre opmlUrl est obligatoire. Tous les autres paramètres sont en option. Pour passer dans la valeur d'un des paramètres optionnels, utilisez le nom du paramètre, une colonne et la valeur, par exemple :

<%radio.macros.blogroll ("http://www.mancuso.com/gems/blogroll.opml", cssPrefix:"leftLinks")%>

L'exemple au-dessus utilise "leftLinks" pour la valeur du paramètre cssPrefix.

Notes 

Pendant que vous utilisez n'importe quel fichier OPML accessible à travers HTTP pour votre blogroll, faites attention au fichier que vous extrayez quand vous utilisez "true" pour le paramètre flProcessMacros. Parce qu'une macro est un code qui tourne sur votre ordinateur, assurez-vous que l'OPML provient d'une source de confiance lorsque vous utilisez cette option.

Si vous optez pour preference, Radio maintient un fichier OPML qui relie vers tous les sites auxquels vous vous êtes abonnés dans l'agrégateur Radio News, et radio.macros.blogroll peut restituer ce fichier, avec des boutons miniatures XML, et de grosses tasses à café pour souscrire aux sites dans Radio. Pour générer vos abonnements, utilisez l'URL mySubscriptions.opml pour les valeurs du paramètre "opmlUrl" par exemple :

<%radio.macros.blogroll ("http://www.mancuso.com/gems/mySubscriptions.opml")%>

N.B. NDT : traduction en cours - attention essais non effectués. (Le mug à café d'abonnement XML est pour le moment géant pour les gloutons de l'information et pourrait rapetisser pour les fils d'information francophones ?).


10:42:11 AM  #   

JY Stervinou starts a mail list for Radio users who speak French.  (Dave)
> JY tu pourrais "dealer" avec Lavazza un nouveau gabarit W3C compliance dans les tons "chocolat/café" pour remplacer cet horrible "mug" par une petite tasse espresso ? ça pourrait aussi plaire aux italiens ? A+ t'as bien assuré tes mains ?

(l'idée d'OP : Lavazza finance l'appel à projets d'un néo-collectif de WebDesign ? Se fait refaire et traduire son site par la même occasion... Et offre 1000 machines à gagner avec des capsules pour tous ceux qui parlent la nuit sur le Web. Après tout le monde serait libre de virer la tasse livrée par défaut pour mettre une tasse Nespresso si le café n'est pas bon).
9:15:57 AM  #