28 avril, 2002


La cuvée Eurêka se bonifie !

Je furète depuis un bon moment déjà du côté d'Eurêka, pays de travail herculéen et somme de plusieurs années d’effort, voire d'entêtement honorable. Cependant, je vous avoue y avoir perdu mon latin plus d'une fois. Je n’étais pas convaincue. Plusieurs doutes m’assaillaient. Bref… j’avais de grosses hésitations, je l’avoue. Incertaine, me suis tue. Pourquoi ? Tout simplement parce que j'ai énormément d'estime pour une initiative du genre et une entreprise aussi exigeante en temps et en énergie. Ce projet (mis en ligne en décembre 2001 bien que la liste de discussion ait vu le jour en 1999), encore très jeune considérant l’envergure de l’aventure, méritait que je l’observe encore un peu.

Un apprivoisement

Hier, je me suis amusée sur Eurêka. Vraiment, j'y ai trouvé des bijoux et qui plus est, en plusieurs langues. J'y ai été surprise de l'organisation intelligente des fichiers et des répertoires et des ressources spécialisées, fort utiles lorsqu'on patauge en première dans un domaine étranger, ou qu'on s'enfouit dans la recherche plus pointue d'un secteur familier. D'apparence tout à fait conviviale, l'ensemble des répertoires et des sous répertoires d'hyperliens s’insinue gentiment à gauche de votre écran tout comme si vous ouvriez votre fenêtre de favoris. L’aménagement et le contenu des répertoires se bonifient de plus en plus. Effet boeuf, on s'y sent chez soi. Présenté comme un recueil langagier coopératif, je soupçonne que seule une petite poignée d'individus, dont l'auteur de la plupart des messages de la liste de discussion, Yvan Cloutier, soit responsable d’un travail qui devient de mieux en mieux fignolé. Monsieur Cloutier a d’ailleurs hier rédigé (révisé en fait) un message pour le moins éclairant sur l’aménagement de la base. Je vous suggère fortement d’aller le consulter. Mais attention, le portail d’Eurêka peut aussi vous propulser directement chez « foreignword.com » où l'on vous propose un moteur de recherche que j’ai encore du mal à cerner. J’ai moins apprécié de prime abord, mais n’ai pas poussé l’expérience, de guerre lasse (ai-je déjà ici avoué ne pas être très patiente ?). Par contre, ce moteur-ci, issu d'un mariage avec Google, donne de bons résultats.

La grande rousse, une inconditionnelle ? Na.

Je ne suis pas une inconditionnelle d’Eurêka. Je ne suis pas prête à donner mon aval à tous les hyperliens qui y sont répertoriés. Cependant, là n’est pas le but. Eurêka n’est pas un carnet, c’est en quelque sorte une bibliothèque thématique virtuelle. Et on y fait bien le boulot. La discrimination, finalement, j’en fais mon affaire et j’imagine que chaque utilisateur en fera autant ! On se doit de « choisir » ses sources non seulement selon ses besoins mais aussi selon ses convictions, et Eurêka est un bel outil pour exercer ses talents discriminatoires, tout en demeurant motivé par les choix déjà intelligents de ses artisans.

Une grosse réserve

Je déplore cependant que certains (rares) éléments du répertoire n’indiquent en rien vers quelle langue on se dirige. De bonnes et de mauvaises surprises nous attendent au détour, selon l’objet de notre recherche ou la nature de nos intérêts. Quelques « 404 » (sites déménagés ou inexistants), et quelques sites où seule une façade est désormais présente, malheureusement. Mais je finirai sans doute par me résigner à cette plaie qui m’apparaît de plus en plus inévitable en tout cyberlieu. *Soupir*

Mea culpa - Je vous avoue m’être inscrite à la liste de contributeurs d’Eurêka et avoir tout à fait négligé de faire mes devoirs. Aussi tiens-je à inviter publiquement ses scribes à puiser allègrement dans les trouvailles que je dégote ici, lorsqu’ils ne les ont pas déjà recensées, bien sûr ! Pour devenir contributeur et faire votre part afin d’enrichir la base de données langagière, vous pouvez vous inscrire ici. Eurêka, l’œuvre de passionnés, un canevas solide, un ouvrage qui n’aura de cesse de se peaufiner. À observer et à suivre.


8:27:52 PM  Permalien   À vos claviers []

Et chez vous, il est quelle heure ?

Récidive de conversion, vue sous un autre angle.


11:09:14 AM  Permalien   À vos claviers []

C'est dimanche. Je délire du carnet. Ainsi soit-il.

Convertissez-les, mes frères !

Il y a de ces textes itinérants qui pérégrinent en autant d’endroits que les plus cyberphages d’entre nous. Pour favoriser la compréhension du lecteur, j’ai toujours prôné l’adaptation des écrits (ne serait-ce qu’entre parenthèses) en fonction du pays d'accueil, en autant que faire se peut. Dans cet esprit, je me suis mise en quête d’un outil de conversion des poids et mesures. Complet, preste et diligent, celui-ci m’a séduit. En anglais certes,  mais franchement mieux que les essais ratés de traduction croisés en cyberespace dans la même catégorie. La bête fait le travail. C’est ici le but.

Dans la même ligne de tir, un estimable outil de conversion des devise$ par là, plus complet en anglais par ici, ou plus sophistiqué pas très loin (choix de dates pour le taux de change en vigueur).


8:11:14 AM  Permalien   À vos claviers []

Quand le vin est tiré, il faut le voir.

Le visuel du vin. Le plaisir par les yeux.


7:44:34 AM  Permalien   À vos claviers []

Les mots à la bouche : le pain

 

Ça sent bon les effluves du brunch dominical. Descriptions non seulement instructives mais tout à fait appétissantes. Donne envie de découvrir, de goûter, d'humer.


7:38:07 AM  Permalien   À vos claviers []

« Corrrrrrrrne de bouk » !

Un texte déchaîné, comme je les prise. À savourer et à relire. Mise en garde : à éviter pour les puritains et les ennemis du néologisme spontané et de la licence poétique. Signé par Franck Evrard.


7:33:04 AM  Permalien   À vos claviers []


Tout sur le Carnet Web
Radio Userland francophone
Les coups de cherchouille de la petite brune
La rainette
Seb's Open Research
Compatriote (clin d'oeil) normand
Carnets CFD
Mario tout de go
Remolino
Québec Urbain
Immersion - Monsieur Julien
Gilles en vrac
Banlieusardises
Le Cornichon
Le Concombre
Ni vu, ni connu, mais lue !
Sage Zénon
Mon diariste favori n'est qu'une sale bête !
Ad Usum Delphinorum
Errance
François, « Pêcheux » sur Toile
Christophe, homme-orchestre
Au pays d'Élucubrie
Ze WoC
Éphéméride
Les trouvailles de Pierre
Maître du maniement des mots
Carnet lingala
Language Hat
Enigmatic Mermaid
« Humanrouter »
Maître Lamoureux, médialogue
La belle tête de Moncton
Cybercodeur
Jemisa
Cyberhumanisme
Tolérance
L'autre portail
Les chroniques de Cybérie
Mizio
L'homme moderne
Informatique et libertés
Eurêka
Cyberfemmes
Lexilogos
NTIC
Thot
L'Infobourg
L'Agora
Aristotoile
Liens utiles