30 janvier, 2003 | |
J'vous ai apporté du « sent-bon » Terminologie de la classification des parfums. Pour y comprendre quelque chose. Et... oui ! Vous y retrouverez le célèbre phéromone ! ;)) Signé Neuroscience et systèmes sensoriels. Université Claude Bernard Lyon. Voir aussi la classification par famille, alphabétique, par parfumeur, chronologique (jusqu'en 1990), par nom (1998). 8:40:45 PM Permalien À vos claviers [] |
Enseignement supérieur en France Un glossaire qui recense tous les diplômes imaginables que l'on peut mériter en France. Les institutions, les concours, le vocabulaire de paperasseries. Incontournable si on doit se pencher sur la question (ou que l'on s'y intéresse, tout simplement). Définitions en français ou en anglais. Signé Égide. 7:49:54 PM Permalien À vos claviers [] |
Vachement déçue... mais récompensée ! Depuis quelques jours, je suis à la recherche d'une image de vache normande rousse. Pourquoi ? Tout simplement pour lancer un clin d'oeil à notre Normand préféré entre tous, ce cher Karl, poète et « normatologue » (ne cherchez pas ce mot dans le dico ! ;) de son état, qui m'a récemment sacrée du titre honorifique de Normande (et j'en suis extrêmement fière - voir le billet au bas de la page, intitulé Dolores noum de zo). J'ai finalement appris qu'il existe en effet des vaches normandes rousses, à la robe blanche joliment tachée de marron tirant sur le fauve. Là où ça se gâche, c'est qu'on les a baptisé les « blondes » !!! Enfer et damnation ! Je ne m'en remettrai jamais. Après cet épisode et celui de Québec Science (voir le billet précédent), j'ai bien cru que ma journée serait irrémédiablement enterrée sous un monceau de déceptions. Eh bien non ! D'un clic à l'autre, j'ai dégoté un site entier voué à Rémy de Gourmont, dont ma page préférée a été cueillie au vol par les mots « mélancolie normande » (jetez un oeil aux versets sur le sourire). On y retrouve tout un volet sur la Normandie : Les grands Normands vus par le poète, Les itinéraires de Rémy en Normandie, de douces, menues et belles dragues avec la langue normande, et un parfumé bouquet de citations de l'auteur, répertoriées par noms de lieux. 12:47:01 PM Permalien À vos claviers [] |
Québec Science : il y a quelqu'un ??? Québec Science, un magazine pour lequel j'ai pourtant le plus grand respect, affirme dans son numéro de février que le mot « Serendipity » est intraduisible !!! Mais qu'est-ce que c'est que cette connerie ? Et on plaide, à la défense de cette ineptie, le petit Robert ! Le néologisme, vous connaissez ? Le GDT, Termium (accès payant), et de nombreux ouvrages scientifiques reconnaissent déjà la francisation tout à fait légitime de ce mot. De plus, il a été soumis (voir le post-scriptum en fin d'article) à la Commission française de terminologie et de néologie ainsi qu'à l'Académie française afin d'être officiellement reconnu. Je suis déçue de voir que des gens qui sont censés être ouverts à la recherche et à la nouveauté changent leur fusil d'épaule et portent des oeillères lorsqu'il s'agit de la science langagière. Diffuser de telles âneries ne fait qu'encourager et perpétuer le ridicule besoin d'inscrire au vocabulaire français des mots anglais dont l'emploi est injustifié et condamnable. Être inspirés par les langues qui nous entourent et y puiser des mots et expressions pour enrichir la nôtre contribue à son évolution et à sa progression. S'en inspirer et y puiser lorsque besoin est, oui. S'y soumettre par ignorance, NON. NDLGR : Au passage, pour ceux que le sujet intéresse, je recommande la lecture d'un texte de Jacques Perriault, du LIMSI (Laboratoire d'Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l'Ingénieur), un des organismes à la base du colloque international sur les pratiques collectives distribuées sur Internet : Effet diligence, effet serendip et autres défis pour les sciences de l'information. 11:07:35 AM Permalien À vos claviers [] |
Littérature en ligne L'intégrale des fables de Jean de la Fontaine. En prime, les deux plus célèbres, La cigale et la fourmi et Le corbeau et le renard, sont également offertes en versions latine et anglaise. En jetant un coup d'oeil à la section nouveautés, on s'aperçoit avec ravissement que l'on peaufine et enrichit le contenu sans relâche, et que les versions s'additionnent. Oeuvre familiale, résultat du travail acharné de la famille Vidaud, le repaire du réputé fabuliste a commencé à enregistrer une collection de fichiers MP3. Quel bonheur ! 8:50:43 AM Permalien À vos claviers [] |