19 septembre, 2002


Un mot pour le dire

Aciculaire. En minéralogie ou en botanique. En forme d'aiguille ou de baguette, rigide, pointu. Par analogie et par exemple : un coup de langue aciculaire. Eh eh !


8:28:49 PM  Permalien   À vos claviers []

Illettrisme

Une réalité. Recommandé par Thot, et par bibi. Illettrisme.com


8:12:15 PM  Permalien   À vos claviers []

Les campus amerloques

Chipé à même la liste Eurêka, le Glossaire anglais-français des termes universitaires couramment employés sur le campus, appuyé d'un répertoire des équivalences et d'un schéma du système éducatif étatsunien. Un outil de la Commission franco-américaine d'échanges universitaires et culturels.


7:55:19 PM  Permalien   À vos claviers []

Médialogue s'étoffe

Objet d'un de mes billets précédents, Médialogue a déjà, depuis, pris de la carrure. Il devient rapidement et sûrement le détour obligé de tout médiaphile averti. Une seule note (à mes yeux) dissonante : Maître Lamoureux, pourquoi les cybercarnets (ou carnets virtuels, ou carnets Web) sont-ils répertoriés sous l'anglo-mot « blogs », dites-moi, vous qui êtes, de toute évidence, un francophone averti ?


7:09:09 PM  Permalien   À vos claviers []

Langue à plumes

C'est avec beaucoup d'humour et une pointe de sarcasme que Philippe Levaillant nous fait part des erreurs langagières commises à l'égard de la gent aviaire. Trêve de plaisanterie fait le point. La plume, un site fort volatile, vous offrira, entre autres trouvailles, des chroniques étymologiques d'un savoureux consommé.


7:39:39 AM  Permalien   À vos claviers []

La culture pour tous !

Les 27, 28 et 29 septembre prochains, partout au Québec, seront célébrées les journées de la culture. Pour l'occasion, un immense plateau de délices culturels nous est offert gratos ! Il y en aura pour tous les goûts. Profilez-vous une aventure culturelle de trois jours en visitant les journées de la culture.

NDLGR : Vous pouvez repérer vos activités cibles sur cette page.


7:11:52 AM  Permalien   À vos claviers []

Arobase

Qu'est-ce que l'arobase ? Sa dénomination varie en fonction des pays : bâton de cannelle en Suède, "apestaart" (queue de singe) aux Pays-Bas, "Shtrudel" en Israël, "arroba" en espagnol, dont est directement issu le "arobase" français. À lire sur le site arobase.org [errance ... de Michel St-Denis]


6:58:08 AM  Permalien   À vos claviers []


Tout sur le Carnet Web
Radio Userland francophone
Les coups de cherchouille de la petite brune
La rainette
Seb's Open Research
Compatriote (clin d'oeil) normand
Carnets CFD
Mario tout de go
Remolino
Québec Urbain
Immersion - Monsieur Julien
Gilles en vrac
Banlieusardises
Le Cornichon
Le Concombre
Ni vu, ni connu, mais lue !
Sage Zénon
Mon diariste favori n'est qu'une sale bête !
Ad Usum Delphinorum
Errance
François, « Pêcheux » sur Toile
Christophe, homme-orchestre
Au pays d'Élucubrie
Ze WoC
Éphéméride
Les trouvailles de Pierre
Maître du maniement des mots
Carnet lingala
Language Hat
Enigmatic Mermaid
« Humanrouter »
Maître Lamoureux, médialogue
La belle tête de Moncton
Cybercodeur
Jemisa
Cyberhumanisme
Tolérance
L'autre portail
Les chroniques de Cybérie
Mizio
L'homme moderne
Informatique et libertés
Eurêka
Cyberfemmes
Lexilogos
NTIC
Thot
L'Infobourg
L'Agora
Aristotoile
Liens utiles