30 juillet, 2002 | |
Croisement de cultureLe croisement des cultures est intéressant car il vous fait sortir de vos repères. Il vous bouscule, un peu comme le bouchon d'une bouteille de cidre qui sauterait brutalement car il ne peut plus tenir dans le goulot étriqué. Il faudra qu'ici, j'explique dans ces pages, je donne quelques infos supplémentaires sur les manouches, les tziganes, les romanichels, etc. Car je me suis confronté au problème d'expliquer à Par (Thailande) qu'il y avait des populations nomades en Europe et que cela lui semblait irréel. Pour moi, cela semblait naturel. :) Sur ma liste, parler un peu plus des tziganes. Karl NDLGR : Ça m'a rappelé une de mes chroniques, où j'avais été conquise par un site consacré aux tziganes. (Karl, tu y trouveras une mine d'hyperliens vers un éventail extraordinaire de cyber-ressources ;) 8:56:24 PM Permalien À vos claviers [] |
Ressources humainesUn autre hyperlien qui circulera dès demain matin chez mes employeurs (heureux hommes). Dans le volet « tranches de Termium gratos », le lexique du CRSH (Conseil de recherche en sciences humaines) du gouvernement du Canada. Anglais français ou inversement. NDLGR : Fait intéressant à noter, exceptionnellement, compte tenu des autres "tranches de Termium gratos", celle-ci a été mise à jour en juin dernier. 7:54:57 PM Permalien À vos claviers [] |
« On apprend beaucoup plus en agissant, en résolvant des problèmes, Site : Fralica (Pratique du français en liberté cadrée) Atout : Lexique de création littéraire. Pour plumes en devenir ou accomplies Handicap : Fenêtre de pub à tous les détours. (soupir) 7:35:26 PM Permalien À vos claviers [] |
Un glossaire particulierLe complément idéal de la sémantique ? La sémiotique ! Voici un glossaire de sémiotique qui semble fort modeste à prime abord, mais qui ne saura vous laisser sur votre faim. Tiré (avec permission) de l'ouvrage Sémiotique des langages d'icônes, il nous est livré en toute générosité par son auteur, Pascal Vaillant, que vous pouvez joindre par « mél » (ouch !) via le Glossaire de sémiotique. 7:08:43 PM Permalien À vos claviers [] |
Fiches terminologiques bijuridiquesEt je m'empresse, dès mon arrivée au bureau, de faire suivre le tout au personnel du contentieux. Quelle merveille ! Pour s'y retrouver dans les passerelles qui conduisent du droit civil au common law. Par ici en français, par là en anglais. Wow ! 7:22:56 AM Permalien À vos claviers [] |
CODEDLa base de données de concepts et de définitions d'Eurostat. en neufs catégories, dont une toujours vide (environnement et énergie), et une réservée aux abréviations et accronymes.En tout, plus de 2 700 termes et définitions accessibles par ordre alphabétique en leur totalité, avec équivalences terminologiques en anglais et en allemand. Aussi offert entièrement en anglais ou en allemand avec des caractéristiques similaires en matière de contenu. À noter : la base la plus complète est l'anglophone, qui recense 4 174 termes et expressions. 4:16:12 AM Permalien À vos claviers [] |
Ils l'ont fait !Vous vous rappellerez que le 6 avril dernier, je commettais un coup de langue en commentant plutôt vertement les bulletins de terminologie comptable pondus par l'Ordre des comptables agréés. À ma grande joie, voilà que j'apprends qu'un lexique a été tiré de ces bulletins. Une initative que nous étions plusieurs à attendre, j'en suis certaine. En utilisant le moteur de recherche de la page d'accueil (aussi offert plus simplement ici) vous sélectionnez l'option résumés terminologiques et inscrivez le mot clé. Vous accéderez ainsi au titre d'un bulletin et à une autre option, « voir les termes ». C'est grâce à cette dernière fonctionnalité, vous accéderez à toutes les expressions contenant le mot visé, à de brèves définitions et à leurs équivalents respectifs en anglais. Bon, je l'avoue, ce n'est pas un hymne à la convivialité, mais l'amélioration de la ressource depuis sa forme première est pour le moins considérable et extrêmement louable. Trouvé en écorniflant dans le carnet de Vincent, où j'ai également repéré deux autres trouvailles, dont je vous fait part dans les chroniques suivantes (qui, à l'écran, précèdent celle-ci). 6:59:36 AM Permalien À vos claviers [] |