20 juin, 2002 | |
GIRI 2 : Bibliothèques8:57:39 PM Permalien À vos claviers [] |
Les vacances approchent ...J'étais censée être en vacances ce soir, mais des imprévus (vous connaissez ?) exigent que je sois présente au boulot demain matin. Bon. Zut. Re-zut. Tout cela pour vous annoncer que d'ici au 8 juillet prochain, ce sera la débandade totale sur le roux cybercarnet. Publierais-je ? Je ne sais pas. Si je le fais cependant, soyez prévenus que les deux prochaines semaines risquent de ressembler à mes chroniques week-end (arts, cultures, sorties, langue (toujours), et autres divertissements zagréables. Je rêve de ce jour de « vacances réelles » depuis 6 ans. Eh oui ! Alea jacta est. 8:46:10 PM Permalien À vos claviers [] |
Dictionnaire panlatin des termes de base de l'informatiqueCourriel, courrier électronique ou leurs pairs ne s'y trouvent pas mais la plupart des termes de base ou techniques, comme le nom l'indique, ne nous font pas fausse compagnie. Offert en français, anglais, catalan, espagnol, italien, portugais et roumain. Alouette ! 7:35:27 PM Permalien À vos claviers [] |
« Tableau des grandeurs et unités du Système Internationnal (sic) »Bon. Coquille. Mais enfin, ce tableau peut s'avérer fort utile pour quiconque manipule ce genre de données ou est friand, comme bibi, de textes de tout acabit. Table d'équivalences incluse. Puisé sur le site des Éditions Eyrolles. 7:12:14 PM Permalien À vos claviers [] |
Locutio.com, un autre voletDéjà primé ici pour d'autres fonctionnalités, ce site m'a cette fois donné l'occasion d'ouvrir la porte sur les expressions latines du Larousse en ligne. Blanc de mémoire pour l'orthographe exacte de l'expression : « Mens sana in corpore sano » (si vous êtes friand des textes de Sol, cela peut se produire, croyez-moi !) ? Vous n'avez qu'à taper sano dans le champ magique du moteur de recherche, qui vous mènera tout droit à l'expression originale, assortie de sa traduction en français et de son explication. Un atout majuscule. Dictionnaire Larousse des expressions. À noter, le moteur fouille également les définitions et les équivalents en français. Si vous utiliser temps comme mot-clé à l'intérieur du moteur de recherche, préparez-vous à la manne ! Foi de grande rousse ! 6:52:17 PM Permalien À vos claviers [] |
Droits d'auteurLa base de données sur les droits d'auteur du gouvernement canadien. Un moteur de recherche impeccable. Un outil indéniable, tant pour trouver des pistes de textes fichument pertinents que pour éviter les gaffes ou savoir qui joindre. Contenu fourni par l'OPIC (Office de la propriété intellectuelle du Canada. Véhiculé par Stratégis. On y trouvera également le même service pour les marques de commerce, les brevets, et autres espèces du genre. Site bilingue (français, anglais, « of course »). 7:41:36 AM Permalien À vos claviers [] |
Atlas du développement des communautés francophones et acadiennes du CanadaSite trilingue (français, anglais, espagnol). On y recense la Colombie-Britannique, l'Alberta, la Saskatchewan, le Manitoba, l'Ontario, le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse, l'Île-du-Prince-Édouard, et Terre-Neuve. De Québec, point. Communauté : Groupe social, ensemble de pays, ou groupe de religieux. Nation : Groupe humain ayant des institutions politiques communes et vivant à l’intérieur d’un territoire donné. Je vois, dit l'aveugle (non-voyant, pour les politiquement parfaits ;) 7:13:27 AM Permalien À vos claviers [] |